|
|
|
|
|||||||
| Register | FAQ | GFWiki | Members List | Donate | Arcade | ChocoJournal | Mark Forums Read |
| Welcome to the Gamingforce Interactive Forums. |
|
GFF is a community of gaming and music enthusiasts. We have a team of dedicated moderators, constant member-organized activities, and plenty of custom features, including our unique journal system. If this is your first visit, be sure to check out the FAQ or our GFWiki. You will have to register before you can post. Membership is completely free (and gets rid of the pesky advertisement unit underneath this message).
|
![]() |
|
|
LinkBack (1) | Thread Tools |
|
For the use I will be giving the PSP the demo disc should be enough, if you catch my drift >> That's why I want the 1Gb. card... I would go for the 2gb. one but I am short on dollas dollas.
Offtopic: I wonder how such a neat game such as popolocrois was based on such a shitty cartoon. Vibrate
|
|
well...the only thing yo ucan't do with the d-pad is obviously the dash jump..however you are able to do supermoves.. i played t he game for a whole day with almost every character and im able to pull off super moves with the dpad.. so in a way i use both the dpad and the analog. it was a little difficult to get used to but in the end you'll be content with at least that. dont get it twisted, you can also do moves wit hthe analog, only when you try doing the shoryuken with a shoto, it kinda fails sometimes. you need to get used to the analog a bit more. |
|
I have a question for you guys as google was of no use.
I recently imported Suikoden I and II for the PSP, and as much as I enjoy playing them I cant help but keep thinking it would be 10 times better in English. With a English version looking more and more unlikely would it be possible to import, via your memory card, some sort of English translation? Since it is basically direct ports of the game it wouldnt take much effort (well a basic knowledge of kana would help), but I was just thinking that the effort would be pointless if we couldn't actually put it to good use. Sorry if this isnt the right place to put this, but I didn't think it warranted its own thread. ![]()
Last edited by Bean : Mar 20, 2006 at 06:34 PM.
|
|
|
Wait what? Again google couldn't help me out here but could you, or anyone for that matter, give me some more information on these language packs? I mean are they embedded into the ISO? I am aware that in many Japanese games for the PSP (most notably Breath of Fire 3) only support English in Uppercase, how do they get past this? ![]() |
The second way takes them alot longer, and is much harder, no wonder you don't see many patches. See here, 2 of the guys in this thread release English patches for PSP games http://www.psp-spot.com/forums/index.php?showtopic=3499.
Last edited by El Ray Fernando : Mar 21, 2006 at 08:32 AM.
|
|
|